The Happy Pill

When I'm blue, listless, and refuse to smile, I need to jump start my happy button to get me back on track. Besides, it's cheaper to be happy.
Me other links:

  • Visual Junkie
  • Since 1972
  • Folio
  • If you’re Filipino, you’ll get this.

    ENGLISH - TAGALOG TRANSLATIONS:

    1) Contemplate - kulang ang mga pinggan
    2) Punctuation - pera para maka-enrol
    3) Ice Buko - nagtatanong kung ayos na ang buhok
    4) Tenacious - sapatos na pang tennis
    5) Calculator - tawagan kita mamaya
    6) Devastation - sakayan ng bus
    7) Protestant - Tindahan ng prutas
    8) Statue - Ikaw ba yan?
    9) Tissue - Ikaw nga!
    10) Predicate - Pakawalan mo ang pusa
    11) Dedicate - Pinatay ang pusa
    12) Aspect - Pantusok o pandurog ng yelo
    13) Deduct - Ang pato
    14) Defeat - Ang paa (ng pato?)
    15) Detail - Ang buntot (ng pato?)
    16) Deposit - Gripo (Call DIPLOMA if DEPOSIT is leaking)
    17) City - Bago mag-utso; A number to follow 6
    18) Cattle - Doon nakatila ang Hali at Leyna
    19) Persuading - Unang Kasal
    20) Depress - Ang nagkasal sa PERSUADING
    22) Defense - Ginamit ng mga pangsulat sa kontrata sa PERSUADING
    23) It Depends - Kainin mo ang bakod
    24) Shampoo - Bago mag-labing-isha (11)
    25) Delusion - Maluwang (kapag maluwang ang damit, eh DELUSION)
    26) Delivery - Walang bayad. Kapag working lunch, eh DELIVERY na ang
    tanghalian
    27) Profit - Patunayan mo
    28) Balance Sheet - What comes out after eating a balance diet
    29) Backlog - bacon saka egg
    30) Beehive - magpakatino ka
    31) CD-ROM - tingnan mo ang kwarto
    32) Debug - ang ipis
    33) Defrag - ang palaka
    34) Defense - ang bakod
    35) Defer - ang balahibo
    36) Deflate - ang plato
    37) Detest - ang eksamin
    38) Devalue - ‘yon ang susunod sa letrang V
    39) Devote - ang boto
    40) Dilemma - brownout ah!